“El Rey León” fue doblada al quechua para comunidades cuzqueñas | VIDEO

Película animada fue traducida para las comunidades cuzqueñas alejadas.

Comparte en:
Doblaje de la película demoró dos años | Fuente: Radio Panamericana

Luego de dos años de duro trabajo, una de las cintas animadas más icónicas del mundo cinematográfico será escuchada en quechua. Pues, se trata de la película "El Rey León", la cual ha sido traducida para varios quechuahablantes de diversas regiones cuzqueñas.

Las personas encargadas del doblaje fueron un grupo de artistas cuzqueños, encabezados por el productor audiovisual, Fernando Valencia.

TE PUEDE INTERESAR:  Instituto Geofísico del Perú pronostica terremoto de 8.8 grados | FOTOS

Asimismo, varias comunidades alejadas de la ciudad, podrán ver y escuchar de forma gratuita esta nueva producción del film animado.

Disfruta con la mejor música en nuestra RADIO EN VIVO

Síguenos en Facebook:
Noticias relacionadas
Más noticias de

Deja tu comentario


Las más leídas